bienvenidas y bienvenidos a

Biodiversidad en América Latina y El Caribe

Link de este artículo: http://www.biodiversidadla.org/Principal/Secciones/Noticias/Grupos_de_Mexico_Canada_y_Estados_Unidos_demandan_reemplazo_del_TLCAN
Autor Organizaciones de la sociedad civil Idioma Español Pais América del Norte Publicado 20 enero 2017 12:00

Grupos de México, Canadá y Estados Unidos demandan reemplazo del TLCAN

| Más

"Las amplias redes de la sociedad civil de México, Estados Unidos, Canadá y Quebec dejan claro a sus gobiernos que cualquier proceso de renegociación debe ser transparente y participativo y que el reemplazo del TLCAN que resulte debe mejorar las vidas y bienestar de los pueblos y proteja el medio ambiente en los tres países."

Anticipando el anuncio de parte del Presidente-electo de Estados Unidos Donald Trump de renegociar o retirarse del Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) – además de las reacciones del Primer Ministro de Canadá Justin Trudeau y el Presidente de México Enrique Peña Nieto, las amplias redes de la sociedad civil de México, Estados Unidos, Canadá y Quebec dejan claro a sus gobiernos que cualquier proceso de renegociación debe ser transparente y participativo y que el reemplazo del TLCAN que resulte debe mejorar las vidas y bienestar de los pueblos y proteja el medio ambiente en los tres países.

Las redes de los tres países, que representan sindicatos, agricultores, consumidores, mujeres, pueblos indígenas, ambientalistas, pequeños empresarios y organizaciones de derechos humanos, han estado trabajando juntos desde el inicio de las negociaciones del TLCAN en 1991, y lo han criticado por mucho tiempo y pedido su reemplazo. Las redes rechazan las retóricas que llevan las y los trabajadores de un país a contraponerse a los trabajadores de los países vecinos. Al contrario, reconocen al TLCAN como una expansión del poder corporativo a costa de los pueblos y del planeta y un fracaso para los y las trabajadores de México, Estados Unidos, Canadá y Quebec. Las redes están unidas en sus demandas por una renegociación que privilegie las necesidades humanas sobre la codicia corporativa en todo América del Norte y en contra de cualquier otro tratado comercial, que no cumpla con esta prueba esencial.

“Sabemos que en el centro del debate sobre comercio no se trata de Estados Unidos frente al resto del mundo sino en realidad de las empresas transnacionales contra el resto de nosotros y nosotras. Nuestra oposición a acuerdos comerciales a beneficio de las grandes corporaciones, como el TLCAN, siempre ha estado arraigada en el respeto a los derechos de las y los trabajadores en todo el mundo, el compromiso con la justicia climática y la dedicación a un nuevo modelo de comercio que ponga las necesidades humanas por delante de las ganancias corporativas", dijo Arthur Stamoulis, director ejecutivo de Citizens Trade Campaign.

Victor Suárez de la plataforma mexicana “México Mejor Sin TPP” comenta que “en México el gobierno enfrenta una crisis de credibilidad y legitimidad sin precedentes, está pasmado y ha sostenido tanto tiempo el dogma neoliberal, que no se da cuenta que hace tiempo que ha fracasado, y no sabe qué hacer ante la iniciativa de Trump. La forma en que el próximo presidente de Estados Unidos enfrenta este fracaso del modelo que representa el TLCAN no es la adecuada, y lucharemos contra aquellas propuestas que tendrían consecuencias negativas para el desarrollo sustentable y justo de México. Hemos ido elaborando propuestas alternativas que esperamos enriquecer y consensar con las organizaciones de Estados Unidos y Canadá. El fracaso del modelo del TLCAN nos exige ahora plantearnos la necesidad de una salida del TLCAN que es social, democrática, sustentable y pacífica.”

Raúl Burbano de la red canadiense Fronteras Comunescomentó que, “Cualquier acuerdo comercial debe ser compatible con los pactos de Derechos Humanos establecidos por las Naciones Unidas. Necesitamos desarrollar nuevos modelos de cooperación e intercambio internacional basados en la justicia social, la soberanía y el desarrollo sustentable.”

“Dijimos entonces, y sabemos ahora, que los beneficios del TLCAN fueron exagerados para vender el tratado al público. Las promesas hechas no se cumplieron; por el contrario hemos visto un aumento de la desigualdad, el empobrecimiento de la gran mayoría de la población, la pérdida de empleo, la inseguridad laboral, la degradación ambiental, el deterioro de la cohesión social y el aumento de la violencia,” comentó Pierre-Yves Serinet de la Red quebequense frente a la Integración continental (RQIC). “El TLCAN ha alterado el equilibrio de poder a favor de las empresas transnacionales y en contra de los pueblos de nuestros tres países a través de normas sobre comercio, propiedad intelectual e inversión, entre otras disposiciones, y en contra del interés público, del medio ambiente, y del poder legislativo de los gobiernos para protegerlos”, añadió. El capítulo 11 de solución de controversias inversionista - Estado ha dado a las corporaciones la capacidad de desafiar leyes democráticas y agredir los Estados con demandas multimillonarias en tribunales secretos con jurisdicción extraterritorial.

Las redes, en sinergia con organizaciones de la sociedad civil en otros países, derrotaron el intento de expandir el modelo del TLCAN por medio del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA) en 2005 y se opusieron al Acuerdo de Asociación Transpacífico (TPP, por sus siglas en inglés) mucho antes de los debates presidenciales. Están comprometidos a fortalecer la coordinación trinacional e intensificar la lucha en América del Norte contra este modelo comercial sesgado.

Las redes ya comenzaron a enumerar los principios y las medidas concretas que deben estar al centro del proceso de reemplazo del TLCAN de manera a poner primero a las y los trabajadores, agricultores, consumidores y la protección del medio ambiente. Continuarán coordinándose a través de las fronteras para generar modelos alternativos de integración regional desde los intereses de nuestros pueblos, y se opondrán a cualquier trato que favorezca a las corporaciones por encima de los pueblos y el planeta.

18 de enero de 2017

Washington, DC, Montreal, Ottawa y la Ciudad de México –

Contactos y enlaces a declaraciones nacionales:

MEXICO:

Victor Suárez; victor.suarez@anec.org.mx; +52 1 5537074042 (ESP)

Alejandro Villamar; alermalc@gmail.com; +52 1 5555922411 (ESP, ENG)

http://mejorsintpp.mx

UNITED STATES

Arthur Stamoulis, Citizens Trade Campaign, arthur@citizenstrade.org , +1-202-494-8826 (ENG)

Karen Hansen-Kuhn, IATP, khansenkuhn@iatp.org, +1- 202- 413-9533 (ENG, ESP)

http://www.citizenstrade.org

CANADA / QUEBEC

Raul Burbano, Common Frontiers, burbano@rogers.com, +1-416-522-8615 (ENG, ESP) http://www.commonfrontiers.ca

Pierre-Yves Serinet, RQIC, rqic@ciso.qc.ca, +1-438-396-6284 (FR, ENG, ESP) http://rqic.alternatives.ca

Fuente: Minga Informativa de Movimientos Sociales


¡Comente este artículo!

| 1999-2017 Biodiversidad